Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
2 avril 2011 6 02 /04 /avril /2011 17:16

                                              per Felibre d'Auvernho

 

 

Hou saben pas, pauros, sou plô machados. Mas saben almen ço que penso la premso bulgaro que lis o pas delembrados.

 

Coumo sèi un passiounat, seguissi las passious di temps de guerro que faun se raduna darrié lou cap de l'estat en cas d'agressiou.

 

Me remembri quand lou NATO  e l'Uniou Euroupenco faguèrou la guerro à la Iougouslàvio - sèns mandat de l'ONU - lis oupousants Vuk Drasković, qu'admirabi e Vladislav šešelj, chauziguèrou lou partit de lour patrìo countro li boumbardaires que la mutilabou.

 

 

Me remembri un journalisto francés que nèiciomen presintabo de foulhets de proupagando largats per lis aviouns americôs soubre la Iougouslàvio e que damandabo al grond escrivan ço que ne pensabo. Aquel d'aqui respoundè :

 

"Refuzi de li legi. Acò'i la proupagando di barbares que tùou moun poble !"

 

Amai se sèi pas iougouslau, ressentissio prigoundomen la mèmo causo que l'escrivan que passabo si nueits soubre lou pount soubre lou Danùbi à Nòvi Sad amm' una ciblo soubre lou pitre.

 

 

Parièromen, l'agressiou coulounialisto soubre la Libio, e lou crime de guerro de l'armado franceso soubre un espitau à trento kiloumetre al sud de Tripòli m'aun fat eima un pauc viste lou courounèl Qaddàfi.

 

Èi pas chambiat. Tant que la guerro durarò, voudrèi pas, ni poudrèi pas, chambia de sentiment.

 

 

Mas vole pas tampauc doublida las infirmièros bulgaros. Saben pas ço que pensou. Saben ço que dis la premso bulgaro. E aqui vezen que detèsto l'oupausiciou inquèro mai que Qaddàfi, que tout à la fi, graciè aquessos pauros fennos e las tirè de las pautos di barbares que sou d'uèi dien lou "gouvernoment" de Benghàzi .

 

 

Li leissi la paraulo :

 

 

 

Lou passat chargat di rebèls libians

 


Quand Moussa Koussa, lou ministre dis Afaire estrangiers de Qaddhàfi o decidat de se desparti del regim, o pas rejounch la rebeliou mas es anat à Loundres, ounde sa carrièro internaciounalo avio coumençat peraqui 30 ons mai d’ouro quand i èro estat noumat ambassadour.

 

 

                                                            

 


En 1980, lou gouvernoment lou foro-bandiguè de Londres  per que dizio claromen que voulio faire tua  dous oupousants al regim del courounèl. E uèi vòu rejounhe aquelo mèmo oupausiciou ?

Coumo que saio, aquel ome aurò pas la simpatìo de Sòfia. Eici, l’afaire dis infirmièro o leissat de remembres doulourous. Moussa Koussa es almen lou  quatren grond actour qu’ajo revirat la blodo dempuèi lou coumençomen de la rebeliou en Libio. Lou « president » del Counselh naciounau de transiciou, Moustafa Abdeljalil, rèire-ministre de la justìcio del courounèl, fouguè lou primier. 

 

 

                                              

 

 

“Per nautres, demoro lou president de la cour d’apèl de Tripòli que counfirmè dous cops la peno al capitau dis infirmièros”, ço-dis Gueòrgui Milkov del quoutidian 24 chàssa* (= 24 ouros), journalisto arabisant que seguè despuèi 1999 la saga dis infirmièros fin lour larjour en 2007.

I o també Idris Laga. Aquel ome, que se presinto auèi coumo lou couourdinatour militàri del « gouvernoment » prouvisòri, es conegut en Bulgario coumo lou president de l’Assouciaciou di parents d’efonts enfetats - forço activo durant touto l’afaire dis infirmièros. 

 

                              “Ouficialomen independento, aquesto ourganisaciou fouguè creado per lou regime per faire mounta lis encants en estrumentalisant la doulour di victimos”, ço-dis l’universitàri Vladimir Choukov, un dis especialistos del mounde arabe en Bulgario. E lou retrait que fo d’Idris Laga es pas plô ràufi tampauc : “Acò’s  un ome coubés e sèns escrupuls, anima per uno grondo aziranço per l’Oucident”, ço-dis. Aquel chircadour, qu’o espelucat touto la premso libiano de l’epoco – e també la de l’oupousiciou - dis que vòu que “la France sàpio quau sousté en Libìo”.

 

 

                                           bhl_libye_45-300x200.1301410901.jpg

 

 

Lou 11 de mars, à Brusselos, lou Primier ministre bulgare, Boiko Borissov en persouno, reagiguè vioulentomen à la proupausiciou franceso de counsidera lou CNT coumo un interloucuteur poulitique dinhe de fe. “Dien aquel counselh i o de gents qu’aun tourtura noustos infirmièros”, ço-diguè après avèdre afrountat Nicoulau Sarkòzy. Sèns beila de noums, o siguromen pensat à un transfuge impourtant, lou  ministre de l’Interiour del regim de Tripòli ’Adb-el-Fatah’ Younis.

 

                                       2a6194eb4fd79ac7bd5385ce1a8b.1301410690.jpg

 

 

 

 

Aculit per uno foulo en delìri à Benghazi à la fi de febrié, lou generau Younis es devengut un favourit  dis Oucidentaus - lou Quai d’Orsay relato soubre soun sèti uno charrado telefounique entre guel e Alan Juper lou 5 de mars. A Sòfia la premso l’avio sounat per escai loubaile-tourciounàri à causo di patimens que causè is infirmièros -  fourçomens, electrouchocs e moussigados de côs notamen - destinats à lour faire counfessa de crimes qu’aviou pas coumés.

 


 « Chau pas doublida que l’oupousiciou libiano à l’estrangier o pas  jamai coundenna lou regime al moument de l’afaire de noustos infirmièros »,  ço-dis per sa part Gueòrgui Milkov. « Si representants l’aun taisa ou quitomen aprouva ». Un passat de mai que passo pas en Bulgario.

 

 

Se voulet l'article entier e en francés, l'avet aqui :

 

http://balkans.blog.lemonde.fr/2011/04/01/le-passe-charge-des-rebelles-libyens/

 

 

Dien lou quite New Jersey i o de manifestacious countro la guerro coulounialo :

 

http://www.youtube.com/watch?v=5YGYBmQynwc&feature=player_embedded

 

 

Noto :

 

*24 chassa :

Coumo sabi que belcop de noùsti legèires sou de passiounats de lengo, precisi coumo se prounoùncio :  dva désset chétiri chàssa.

 

Acò'i coumo s'avion "dous detz d'ouro". 

Cò'i dire que dien lei lengo esclavounos "vint" se dis "dous detz", "trento" se dis "tres detz"... fin cent.

 

Lou roumanés o représ aquel biais de faire, mas en gardant li mots latis : "două zeci", "trei zeci", "patru zeci", "cinci zeci"...

 

"chassa" es un genitieu. Après un noumbre se bouto lou genitieu e pas lou plurau.

 

(en roumanés se bouto lou plurau)

Partager cet article

Repost 0
Published by La Coumpanhio mistralenco - dans actualitat
commenter cet article

commentaires

Presintaciou

  • : Mistralenc, blog en lengo d ' oc
  • Mistralenc, blog en lengo d ' oc
  • : Le blog Mistralenc est la suite du groupe "Info d'oc" mais un blog offre plus de possibilités, notamment d'illustrations.La pratique de Info d'oc a amené à rajouter une rubrique "actualitat" car les abonnés prenaient plaisir à commenter en langue d'oc les sujets chauds.Amm' acò dounc Mistralenc es coumo Info d'oc un endrèit ounde li gents prendou plazi de charra en lengo d'oc.Es animat per li felibres de "La Coumpanhio mistralenco".
  • Contact

Nouste princìpi

UIRIONA EðI SACRA


  La vertat es sagrado


 

Rechercher

Uno citaciou d'un arabe cristiô

« So que retrazi d’uèi al mounde arabe, acò’i l’indigenço de sa counsciéncio mouralo, ço que retrazi à l’Oucident, acò’i sa proupensiou à muda sa counsciéncio mouralo en esplecho de douminaciou. »

 

                                                                                     Amin Ma'alouf

Uno citaciou inteligento

La monarchie, dans notre pays, est franque, elle n'est pas gauloise.

 

                  (Proudhon)

Henri Doniol

Les patois de la Basse-Auvergne, 1878

 

Pagino 20

 

« Si l’accentuation, qui est la prosodie de chaque langue, constitue un signe de race,  la race appartient au patois de la haute Auvergne ; dans ce cas le brivadois est en basse Auvergne le moins éloigné du parler d’autrefois, car il suffit d’ajouter peu de chose à sa prononciation pour le rendre identique au patois cantalien. »