Lou primier es en ourtougràfio de l'Escolo felibrenco biarneso : (ou piùlèu Escole felibrenque Gastou Fèbus)
La lengo'i diferento de nouste auvernhat de sigur, mas acò'i de biarnés autentique e elegant escrit din soun ourtougràfio tradiciounalo, que tout lou mounde entend alai.
Lou segound estampèl pretend èsse en biarnés també, mas acò'i lou biarnés "courregit", normalizat coumo dizou guéssi, dis occitans :
Passession viste soubre :
- la "grafia" espanhoulisto del supletiéu de la Gestapò Louis Alibert.
- l'errour de marcatge : "SORITDA"
- l'errour d'acòrdi : "sourtido" al singulier e "pedanhèras" al plurau
Counsideression piùlèu lou biais de pensa qu'es coumplètomen franchimand ! e de franchimand administratiéu, lou pieje.
Le piéton se dit ou lou pezou dans les rares endroits où le mot est resté, et sinon lou pietoun.
Cò'i sigur qu'en bouno lengo d'oc se dis sourtido di pezous / des pietous.
Quonho pietat ! acò fai mai de mau à la lengo que de be, que li gents crezou amm' acò que parlou mau e gausou pas più trasmetre la lengo.
En Nalto-Ouvernho san bessai lou soul endrèit sèns un soul panèl, e san també lou soul ounde la maje-part de la poupulaciou parlo inquèro e trasmet benabèl la lengo.